Panorama.sk in SlovakSK
Weather

Krizom-krazom B1 je mlada ucebnica, dycha, je hrava (Rozhovor s veducou projektu ucebnic slovenciny pre cudzincov, PhDr. Janou Pekarovicovou, PhD.)

 PhDr. Jana Pekarovičová, PhD.

Po ucebniciach slovenciny pre cudzincov Krizom-krazom A1, A2 a cvicebnici dokoncuje kolektiv pracovniciek Studia Academica Slovaca ucebnicu pre stupen B1, ktorym Europsky referencny ramec pre jazyky (CEFR) oznacuje mierne pokrocilych studentov. Ucebnica by sa mala objavit na kniznom trhu v maji 2011. Redakcia Panoramy.sk sa o novej ucebnici porozpravala s veducou projektu Krizom-krazom, PhDr. Janou Pekarovicovou, PhD.

Ktore stranky slovenskeho jazyka su obsahom ucebnice? Co vsetko by mal student vediet, ked si osvoji ucebnu latku?

B1 je prakticka uroven, ktora vedie k osvojeniu si jazyka v beznych situaciach: v sukromnej sfere, pri studiu, pre pobyt v meste, v praci, v najrozlicnejsich komunikacnych sferach. Je to zakladna slovencina, hovorime jej "jazyk na prezitie". Student, ktory si osvoji latku ucebnice by vsak mal byt uz jazykovo zrucnejsi ako zaciatocnik, mal by vediet gramaticky spravne formulovat vety, mal by sa vediet narocne vyjadrovat o sebe, o priateloch...

Ktore jazykove javy su pre mierne pokrocilych v studiu slovenskeho jazyka najnarocnejsie, ktore im robia najväcsie tazkosti?

Studenti este stale maju problemy so sklonovanim, casovanim, so slovesnymi triedami, musia si opakovat tvary ako napriklad: brat - beriem, prat - periem. Vela si musia precvicovat kategorie slovesneho vidu a rodu, a samozrejme vsetky slovenske pady. Studenti na stupni B1 su samozrejme uz vyspelejsi ako uplni zaciatocnici, tieto javy si uvedomuju, musia sa vysporiadat s narocnejsimi jazykovymi modelmi, maju uz bohatsiu slovnu zasobu, a ich napredovanie v lexike ide ruka v ruke so zvladavanim gramatiky. Velku pozornost pri tomto stupni kladieme na predlozky, lokalne, pricinne, casove, pri pouzivani ktorych zaciatocnici kolisu, ale student urovne B1 ich uz musi vediet pouzivat spravne. Su dolezite na vyjadrenie vztahov, pricin, o ktorych musi student vediet rozpravat. Kym ucebnice A1 a A2 su postavene viac na dialogoch, B1 rozvija schopnost viest monolog, ci uz opisny alebo analyticky. Student by mal vediet rozpravat o sebe.

Je ucebnica strukturovana takisto ako stupne A1 a A2 - je vhodna pre samouka a aj pre kurzy?

Strukturovanie je podobne. Ucebnica je stavana hlavne pre pracu v skupine, s ucitelom, ale sikovnejsi studenti si poradia aj sami a mozu s ucebnicou pracovat samostatne. Je v nej podobne ako v predoslych ucebniciach slovnik, vysvetlivky a komentar ku gramatike.

Pokracujeme v zamere, ktory sme zacali uz v serii ucebnic pre stupen A1 a A2, aj v ucebnici B1 vystupuje stvorica postav, styria priatelia, dvaja domaci a dvaja cudzinci, ktori sa ucia hovorit po slovensky. V ucebnici sa rozvijaju ich vztahy.

Takze vase ucebnice su vlastne tak trochu pribehom styroch ludi?

Ano, je to pribeh, snazime sa o kontinuitu obsahu. Studenti sa mozu so situaciami, v ktorych sa nachadzaju postavy, stotoznovat. Niektori z nich mozu byt podobni ako Carlo - manazer, ini su mozno podobne citovo zalozeni ako Zuzana... V ucebnici sa prejavuje velka miera kreativity jej tvorcov.

Ucebnica obsahuje dialogy, ktore sme koncipovali ako motivacne dialogy, to znamena, ze v rozhovore su napriklad sirsie a hlbsie informacie o Slovensku, ktore motivuju studenta v reakcii na otazku k prezentacii jeho vlastnej krajiny a seba. Sebaprezentacia je v tomto stupni najdolezitejsia.

Kedy mozno ocakavat ucebnicu pre stupen B2 a prislusnu cvicebnicu?

Uz popri praci na ucebnici B1 sa vynorilo vela nametov pre ucebnicu B2. Predpokladam, ze v tomto roku este hotova nebude, ale v roku 2012 urcite.

Pripravite k ucebniciam spolocnu cvicebnicu B1+B2, ako v pripade stupna A1 a A2?

To este nevieme, ale je to mozne.

Ako by ste zhodnotili doterajsi zaujem studentov slovenciny a ucitelov o ucebnice zo serie Krizom-krazom?

Staly zaujem je najmä o ucebnicu A1 pre zaciatocnikov, z ktorej sme robili uz tri dotlace. Popularna je vsak aj A2. Maju o nu zaujem skoly a studenti v zahranici, aj nasi krajania. Krizom-krazom je mlada ucebnica, dycha, je hrava. Oblubili si ju najmä mladi ludia okolo dvadsiatky, pretoze ich pozitivne motivuje, je tvoriva a ma zivu graficku upravu.

More information:

Slovak Language for Foreigners

Published: 2011-01-18
Updated: 2011-01-18

Categories: - Languages, Translations